COVID-19 : Tous les cours sont donnés en ligne jusqu'à nouvel ordre. Certains cours sont annoncés avec un nom de ville parce qu'ils avaient été planifiés ainsi avant la pandémie. Si un de ces cours vous intéresse, nous vous recommandons de vous y inscrire, et nous vous aviserons d'avance si jamais il est donné plutôt en ligne. Si le cours vous intéresse uniquement à condition d'être donné en ligne, nous vous recommandons d'attendre qu'il soit annoncé comme étant donné en ligne avant de vous inscrire. En raison de la situation actuelle, les changements sont fréquents; nous vous invitons à vous tenir au courant en consultant régulièrement le calendrier, en nous suivant sur Facebook ou Twitter ou en vous abonnant à notre infolettre.

Date Cours Ville Heures (GMT -5)

Le mardi 13 juillet et le jeudi 15 juillet 2021 La traduction administrative... idiomatique! (volet I) En ligne 13 h à 16 h 30

Le mardi 24 août et le jeudi 26 août 2021 Initiation au sous-titrage En ligne 8 h 30 à 12 h

Les mercredis 8 septembre, 15 septembre et 22 septembre 2021 Augmenter son efficacité dans les tâches entourant l’acte de traduire En ligne 8 h 30 à 11 h 30

Les jeudis 9 septembre et 16 septembre 2021 Make Sure Your English Is... English! En ligne 8 h 30 à 12 h

Le mardi 14 septembre et le jeudi 16 septembre 2021 Simplifier sans niveler par le bas (volet II) En ligne 13 h à 16 h 30

Le mardi 28 septembre et le mercredi 29 septembre 2021 Dans la jungle du style En ligne 12 h 30 à 16 h 30

Le lundi 4 octobre et le mercredi 6 octobre 2021 La traduction en ressources humaines En ligne 13 h 30 à 17 h

Le mardi 5 octobre et le vendredi 8 octobre 2021 La traduction administrative... idiomatique! (volet II) En ligne 13 h à 16 h 30

Les mardis 5 octobre et 12 octobre 2021 Principes de rédaction et traduction pour le Web I En ligne 8 h 30 à 12 h

Les jeudis 7 octobre et 14 octobre 2021 Revision and self-revision En ligne 13 h à 16 h 30

Les jeudis 14 octobre et 21 octobre 2021 Eye of the Storm : comment être efficace et heureux comme traducteur En ligne 8 h 30 à 12 h

Le mercredi 20 octobre et le vendredi 22 octobre 2021 Terminologie médicale pour traducteurs En ligne 8 h 30 à 12 h

Le mardi 26 octobre et le jeudi 28 octobre 2021 Écriture efficace En ligne 8 h 30 à 12 h

Jeudi 28 octobre 2021 Faire de la traduction neuronale votre alliée (volet I) En ligne 8 h 30 à 12 h

Jeudi 4 novembre 2021 Faire de la traduction neuronale votre alliée (volet II) En ligne 8 h 30 à 12 h

Le mardi 16 novembre et le vendredi 19 novembre 2021 La traduction administrative... idiomatique! (volet III) En ligne 8 h 30 à 12 h

Les jeudis 18 novembre et 25 novembre 2021 Stylistique comparée… « reloaded »! En ligne 8 h 30 à 12 h

Les mardis 23 novembre et 30 novembre 2021 Principes de rédaction et traduction pour le Web II En ligne 8 h 30 à 12 h

Le mercredi 24 novembre et le jeudi 25 novembre 2021 Dans la jungle du style En ligne 8 h à 12 h

Les jeudis 10 février et 17 février 2022 Promotional Translation, in Glowing Terms En ligne 13 h à 16 h 30

Jeudi 24 février 2022 Faire de la traduction neuronale votre alliée (volet I) En ligne 13 h à 16 h 30

Jeudi 3 mars 2022 Faire de la traduction neuronale votre alliée (volet II) En ligne 13 h à 16 h 30